Category: General | |
---|---|
GEN |
I'm seeing adjectives (specifically "my") going 1st declension and
second declension. Is this common? Or are they not doing this and I'm totally
confused?
|
GEN |
When a noun is masculine but "looks" feminine - like agricola, poeta,
etc, do you "decline" its moderators with 1st or second
declensions?
|
GEN |
I want to make sure I understand how to figure out what declension a noun is. Do I just go back to the root of the word, then figure out if I am dealing with an -a, -us,or -er noun then decide what the word could be?
|
GEN |
When I am translating sentences and see a noun ending in -I for instance, which can mean several different things, how do I know how the word is being used?
|
GEN |
I'm very confused about fIlia/fIliAbus. How do I decline this?
|
GEN |
In an inflected language such as Latin would it be presumptuous of me to assume that
these adjectives should follow rather than precede the noun that they modify, or is there no hard and fast rule.
|
Category: Practice/Repetition sentences (PR's) | |
PR3 |
In PR #3 I take Sapientam amicarum to mean the wisdom of friends. Why isn't it amicOrum?
|
PR3 |
While I translated PR #3 as "My daughter always praises..." the word order looked to me like it was actually a type and there should be 'lauda' instead of 'laudat.' Is there a typo?
|
PR10 |
In PR #10, I'm not sure how to translate "your" and "my".
|
PR10 |
In PR 10, The prepostion 'in' requires the ablative, so it would be vitIs, right? Then daughters' is in the plural genitive, is that correct?
|
PR11 |
In PR #11, daughters is a feminine noun, sons is masculine. How can "My" agree with both of them? Is there a standard that governs an adjective that modifies 2 nouns of different genders?
|
Category: Sententia Antiquae (SA's) | |
SA2 |
In SA 2 most people changed Augusti to Augustus. Are we supposed to change
names according to the declension? I wouldn't have thought a name would be
changed. Is there a rule about this?
|
SA7 |
In SA 7 most people used "a greedy man" for avArus. Why would this be a greedy man and not simply greed? Is this just a matter of interpretation, or did I miss something?
|
Category: Translations (TR's) | |
TR1 |
FIlium nautae ROmAnI in agrIs vidEmus.
Can anyone out there explain the genitive masculine form ("Roman") of
the adjective? I am questioning why it doesn't agree with either "agris"
(in case and number) or nautae (in gender).
|
TR1 |
TR 1 starts out, "Agricola et vItam et fortUnam nautae saepe laudat;". It seems to me that this reads much more easily without that first "et". Am I right in thinking it's a misprint and should be deleted?
|
Category: Groton and May (GM's) | |
GM13 |
In GM 13, how can malI be nominative plural?
|
Category: General | |
---|---|
GEN: | |
A: | |
GEN: | |
A: | |
GEN: | |
A: | |
GEN: | |
A: | |
GEN: | |
A: | |
GEN: | |
A: | |
Category: Practice/Repetition sentences (PR's) | |
PR3: | |
A: | |
PR3: | |
A: | |
PR10: | |
A: | |
PR10: | |
A: | |
PR11: | |
A: | |
Category: Sententia Antiquae (SA's) | |
SA2: | |
A: | |
SA7: | |
A: | |
Category: Translations (TR's) | |
TR1: | |
A: |
It does agree with "nautae" in gender, although not in declension. "Nautae"
is one of a number of (usually occupation-related) masculine nouns that
belong to the first declension.
A good, supposedly "complete," list of first declension masculine nouns
can be found at:
http://www.geocities.com/Athens/Forum/6946/masculine.php
|
TR1: | |
A: | |
Category: Groton and May (GM's) | |
GM13: | |
A: | |
Last updated Thu Nov 13 17:09:10 GMT 2003 FAQ ©2003 by its creator Gary Bisaga and Meredith Minter Dixon. Copyright to FAQ answers is retained by their authors. |